Psalm 1

From Wikipedia, the free encyclopedia

Psalm 1
"Blessed is the man"
Large Beatus initial from the Leiden Psalter of Saint Louis, 1190s
Other name
  • Psalm 1 (Vulgate)
  • "Beatus vir"
LanguageHebrew (original)
Psalm 1
Psalm 2 →
BookBook of Psalms
Hebrew Bible partKetuvim
Order in the Hebrew part1
CategorySifrei Emet
Christian Bible partOld Testament
Order in the Christian part19

Psalm 1 is the first psalm of the Book of Psalms, beginning in the English King James Version: "Blessed is the man", and forming "an appropriate prologue" to the whole collection according to Alexander Kirkpatrick.[1] The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible,[2] and a book of the Christian Old Testament. In Latin, this psalm is known as "Beatus vir" [3] or "Beatus vir, qui non abiit".[4]

The psalm is a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran and Anglican liturgies in addition to Protestant psalmody.

Text[edit]

Hebrew[edit]

The following table shows the Hebrew text[5][6] of the Psalm with vowels alongside an English translation based upon the JPS 1917 translation (now in the public domain).

Verse Hebrew English translation (JPS 1917)
1 אַ֥שְֽׁרֵי הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר ׀ לֹ֥א הָלַךְ֮ בַּעֲצַ֢ת רְשָׁ֫עִ֥ים וּבְדֶ֣רֶךְ חַ֭טָּאִים לֹ֥א עָמָ֑ד וּבְמוֹשַׁ֥ב לֵ֝צִ֗ים לֹ֣א יָשָֽׁב׃ HAPPY IS the man that hath not walked in the counsel of the wicked, Nor stood in the way of sinners, nor sat in the seat of the scornful.
2 כִּ֤י אִ֥ם בְּתוֹרַ֥ת יְהֹוָ֗ה חֶ֫פְצ֥וֹ וּֽבְתוֹרָת֥וֹ יֶהְגֶּ֗ה יוֹמָ֥ם וָלָֽיְלָה׃ But his delight is in the law of the LORD; and in His law doth he meditate day and night.
3 וְֽהָיָ֗ה כְּעֵץ֮ שָׁת֢וּל עַֽל־פַּלְגֵ֫י־מָ֥יִם אֲשֶׁ֤ר פִּרְי֨וֹ ׀ יִתֵּ֬ן בְּעִתּ֗וֹ וְעָלֵ֥הוּ לֹֽא־יִבּ֑וֹל וְכֹ֖ל אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂ֣ה יַצְלִֽיחַ׃ And he shall be like a tree planted by streams of water, that bringeth forth its fruit in its season, and whose leaf doth not wither; and in whatsoever he doeth he shall prosper.
4 לֹא־כֵ֥ן הָרְשָׁעִ֑ים כִּ֥י אִם־כַּ֝מֹּ֗ץ אֲֽשֶׁר־תִּדְּפֶ֥נּוּ רֽוּחַ׃ Not so the wicked; but they are like the chaff which the wind driveth away.
5 עַל־כֵּ֤ן ׀ לֹא־יָקֻ֣מוּ רְ֭שָׁעִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְ֝חַטָּאִ֗ים בַּעֲדַ֥ת צַדִּיקִֽים׃ Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
6 כִּֽי־יוֹדֵ֣עַ יְ֭הֹוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד׃ For the LORD regardeth the way of the righteous; but the way of the wicked shall perish.

King James Version[edit]

  1. Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
  2. But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
  3. And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
  4. The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
  5. Therefore, the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
  6. For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.

Numbering[edit]

The Book of Psalms is subdivided into five parts. Psalm 1 is found in the first part, which includes psalms 1 through 41.[7] It has been counted as the beginning of part one in some translations, in some counted as a prologue, and in others Psalm 1 is combined with Psalm 2.[8]

Background and themes[edit]

Beatus vir, "Blessed is the man ..." in Latin, are the first words in the Vulgate Bible of both Psalm 1 and Psalm 112 (111). In illuminated manuscript psalters the start of the main psalms text was traditionally marked by a large Beatus initial for the "B" of "Beatus", and the two opening words are often much larger than the rest of the text. Between them these often take up a whole page. Beatus initials have been significant in the development of manuscript painting, as the location of several developments in the use of initials as the focus of painting.[9]

Patrick D. Miller suggests that Psalm 1 "sets the agenda for the Psalter through its "identification of the way of the righteous and the way of the wicked as well as their respective fates" along with "its emphasis on the Torah, the joy of studying it and its positive benefits for those who do".[10] Stephen Dempster suggests that the psalm serves also as an introduction to the Writings, the third section of the Tanakh. Dempster points out the similarities between Psalm 1:2–3 and Joshua 1:8–9 (the first chapter of the Prophets) – in both passages, the one who meditates on the law prospers:

This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success.[11]

Like many of the psalms, it contrasts the "righteous" person (tzadik צדיק) with the "wicked" or "ungodly" (rasha` רשע) or the "sinner" (chatta' חטא). The righteous person is one who takes care to know the laws of God and so has good judgment and avoids bad company. The result is the ability to withstand difficult times in life supported by God's protection.[12] On the other hand, the wicked person's behavior makes them vulnerable to disaster, like chaff blowing away in the wind. The point that the wicked and the righteous will not mingle at the judgment is clearly stated by the writer. The path the wicked have chosen leads to destruction, and at the judgment they receive the natural consequences of that choice.[13]

The righteous man is compared in verse 3 to a tree planted by a stream. His harvest is plentiful, and whatever he does flourishes. The prophet Jeremiah wrote a similar passage: “But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in him. He will be like a tree planted by the water that sends out its roots by the stream.” He elaborated: “It does not fear when heat comes; its leaves are always green. It has no worries in a year of drought and never fails to bear fruit.” Jeremiah implied that an advantage of trusting in the LORD was the ability to withstand difficult times.[12]

Biblical scholar Alexander Kirkpatrick suggests that the "judgment" referred to in verse 5 pertains not only to the "last judgment", "as the Targum and many interpreters understand it", but also to every act of divine judgment.[1]

In "The Flow of the Psalms," O. Palmer Robertson examines thematic pairings or law and Messiah, notably emphasizing the law in Psalm 1 alongside the anointed, or the Messiah, in Psalm 2. Similar intentional pairings are observed with Psalms 18 and 19, as well as Psalms 118 and 119 . [14]

Uses[edit]

Judaism[edit]

Psalms 1, 2, 3, and 4 are recited on Yom Kippur night after Maariv.[15]

Verse 1 is quoted in the Mishnah in Pirkei Avot (3:2), wherein Haninah ben Teradion explains that a group of people that does not exchange words of Torah is an example of the psalm's "company of scoffers".[16]

Psalm 1 is recited to prevent a miscarriage.[17]

In the Talmud (Berakhot 10a) it is stated that Psalm 1 and Psalm 2 were counted as one composition and David's favorite as he used the word "ashrei" ("blessed") in the opening phrase of Psalm 1 (ashrei ha′ish) and the closing phrase of Psalm 2 (ashrei kol choso vo).[18]

Christianity[edit]

A metrical version of Psalm 1 from 1628. The melody begins on the tonic note of a natural minor scale.

In the Church of England's Book of Common Prayer, Psalm 1 is appointed to be read on the morning of the first day of the month.[4]

English poet John Milton translated Psalm 1 into English verse in 1653. Scottish poet Robert Burns wrote a paraphrase of it, referring to "the man, in life wherever plac'd, ... who walks not in the wicked's way, nor learns their guilty lore!"[19] The Presbyterian Scottish Psalter of 1650 rewords the psalm in a metrical form that can be sung to a tune set to the common meter.[20]

Some see the Law and the work of the Messiah set side by side in Psalms 1 and 2, 18 and 19, 118 and 119. They see the law and the Messiah opening the book of Psalms.[21][22]

Book 1 of the Psalms begins and ends with 'the blessed man': the opening in Psalms 1–2[23] and the closing in Psalms 4041.[24] Theologian Hans Boersma notes that "beautifully structured, the first book concludes just as it started".[25] Many see the 'blessed man being Jesus'.[26]

Musical settings[edit]

Thomas Tallis included Psalm 1, with the title Man blest no dout, in his nine tunes for Archbishop Parker's Psalter (1567).[27]

Heinrich Schütz wrote a setting of a paraphrase in German, "Wer nicht sitzt im Gottlosen Rat", SWV 079, for the Becker Psalter, published first in 1628. Marc-Antoine Charpentier composed around 1670, one "Beatus vir qui non abiit", H.175, for 3 voices, 2 treble instruments and continuo.

Music artist Kim Hill recorded a contemporary setting of Psalm 1.[citation needed]

The Psalms Project released its musical composition of Psalm 1 on the first volume of its album series in 2012.[28]

References[edit]

  1. ^ a b Kirkpatrick, A. F. (1906), Cambridge Bible for Schools and Colleges on Psalm 1, accessed 11 September 2021
  2. ^ Mazor 2011, p. 589.
  3. ^ Parallel Latin/English Psalter / Psalmus 1 Archived 11 November 2016 at the Wayback Machine medievalist.net
  4. ^ a b Church of England, Book of Common Prayer: The Psalter as printed by John Baskerville in 1762
  5. ^ "Psalms – Chapter 1". Mechon Mamre.
  6. ^ "Psalms 1 - JPS 1917". Sefaria.org.
  7. ^ Richard J. Clifford (2010). Michael D. Coogan (ed.). The New Oxford Annotated Bible: New Revised Standard Version, With The Apocrypha: Fully Revised Fourth Edition: College Edition. Oxford: Oxford University Press. p. 773.
  8. ^ Dummelow, J. R. The One Volume Bible Commentary. 1936. Macmillan Company. P. 328-329.
  9. ^ Otto Pächt, Book Illumination in the Middle Ages (trans fr German), pp. 85–90, 1986, Harvey Miller Publishers, London, ISBN 0199210608
  10. ^ Miller, Patrick D (2009). "The Beginning of the Psalter". In McCann, J. Clinton (ed.). Shape and Shaping of the Psalter. pp. 85–86.
  11. ^ Stephen G. Dempster, "The Prophets, the Canon and a Canonical Approach" in Craig Bartholomew et al (eds.), Canon and Biblical Interpretation, p. 294.
  12. ^ a b Jeremiah 17:7–9; Commentary on Jeremiah 17:8, Earle, Ralph, Adam Clarke’s Commentary on the Holy Bible, Beacon Hill Press 1967, p. 627
  13. ^ Commentary on Psalm 1:6; Matthew Henry's Commentary on the Whole Bible, Vol. III, 1706–1721, p. 390 read online
  14. ^ Robertson, O. Palmer. "The Flow of the Psalms," pp. 247, 249. In The Flow of the Psalms, P&R Publishing, 2015, ISBN 978-1-62995-133-1 pp. 247, 249
  15. ^ Brauner, Reuven (2013). "Shimush Pesukim: Comprehensive Index to Liturgical and Ceremonial Uses of Biblical Verses and Passages" (PDF) (2nd ed.). p. 31.
  16. ^ Scherman 2003, p. 557.
  17. ^ "Birth". Daily Tehillim. Archived from the original on 14 December 2018. Retrieved 26 January 2019.
  18. ^ Parsons, John J. Psalm 1 in Hebrew (Mizmor Aleph) with English commentary. Hebrew4christians. Accessed July 30, 2020.
  19. ^ Psalm 1 – A Paraphrase by Robert Burns Archived 16 February 2018 at the Wayback Machine, accessed 2 August 2016
  20. ^ "Psalm 1, Scottish Psalter".
  21. ^ "The Messianic Nature of Psalm 118".
  22. ^ Jamie A. Grant, The King as Exemplar: The Function of Deuteronomy’s Kingship Law in the Shaping of the Book of Psalms (AcBib 17; Atlanta: Society of Biblical Literature, 2004)
  23. ^ 1:1; 2:12
  24. ^ 40:4; 41:1
  25. ^ Boersma, H., Sacramental Preaching: Sermons on the Hidden Presence of Christ, chapter 9
  26. ^ Samson, John. The Blessed Man of Psalm One. Reformation Theology. February 16, 2008.
  27. ^ Tallis First Tune, Choral Public Domain Library, accessed 11 September 2021
  28. ^ "Music". The Psalms Project. Retrieved 12 June 2020.

Cited sources[edit]

Further reading[edit]

External links[edit]